Лісова пісня. Мавка - Леся Українка
Опубліковано в Книги дня підлітків 7+, 16/11/2019 Від Admin
Уперше поставлено її на сцені 22 листопада 1918 року в Київському драматичному театрі. Твір є одним із перших прообразів фентезі в українській літературі.
Це спеціальне видання присвячене світовому релізу повнометражного мультфільму "Мавка. Лісова пісня", запланованому на 2021 рік. Сюжет мультфільму, що буде зрозумілий широкій аудиторії у всьому світі, водночас містить оригінальність та чарівність української аутентики й подарує глядачам зустріч з новим, досі не знаним світом, який ще не було розкрито у світовій анімації. Дорослих він зацікавить універсальністю своїх тем, а дітей — пригодами та гумором. Мультфільм створює відома українська студія Animagrad, яка входить до cкладу кінокомпанії FILM.UAGroup.
Оригінальна драма поетеси видається двома мовами в одній книзі — українською та англійською. Права на англійський переклад надала "Мавці" американський режисер та перекладач з українським корінням Вірляна Ткач. Вперше в Україні він вийде окремою книгою разом з оригіналом Лесі Українки. Переклад було зроблено у співавторстві з американською поетесою Вандою Фіпс, і перекладачі отримали престижну літературну премію National Theatre Translation Fund Award. Вірляна Ткач створила дві адаптації п’єси, які поставила в Нью-Йорку, отримавши найвищі оцінки критиків.
Окрім оригінального видання, видавництво Київський Будинок Книги презентував "Лісова пісня. Мавка. Переказ для дітей". Тепер геніальну драму-феєрію української письменниці діти зможуть прочитати у легкій і доступній формі, зрозуміють її та полюблять навіть найменші читачі.